Skillnad mellan versioner av "Seriewikindiskussion:Flaggor"
E.G. (diskussion | bidrag) |
|||
Rad 189: | Rad 189: | ||
::: Ännu bättre vore om du svarade på de inlägg jag skriver och inte skriver in svar mitt i annan text och rör till det. | ::: Ännu bättre vore om du svarade på de inlägg jag skriver och inte skriver in svar mitt i annan text och rör till det. | ||
::::Det är ju just precis att svara på dina inlägg jag gör, nu till exempel. Jag har inte skrivit in min text i någon annan text. [[Användare:E.G.|E.G.]] den 21 april 2013 kl. 04.47 (CEST) | |||
Vi behöver en flagga för Monaco också. [[Användare:E.G.|E.G.]] den 21 april 2013 kl. 04.47 (CEST) |
Versionen från 21 april 2013 kl. 03.47
Nice! 惑乱 分からん 17 juli 2006 kl.01.20 (CEST)
- Bra intiativ. MikkeX 17 juli 2006 kl.08.23 (CEST)
Rörigt?
Det blev lite rörigt när jag lade till landsnamnen. Snyggtabell kanske?
Kontrast
Saudiarabien och FN blev litet gryniga, kan man öka kontrasten till det vita på något sätt? (Storbritannien har f.n. det motsatta problemet.) Det duger iofs nu, men skulle kunna vara bättre... 惑乱 分からん 17 juli 2006 kl.13.27 (CEST)
Vitt
Flaggor med stora vita ytor längs kanten (t.ex. Japan, Polen) försvinner nästan mot den vita bakgrunden... Man kanske borde ha en ljusgrå rand rund kanterna eller något, så att flaggan står ut litet... 惑乱 分からん 17 juli 2006 kl.16.03 (CEST)
- Om man använder snyggtabellen så blir det inga problem då bakgrunden när är färgad. I andra fall kan man använda mallen bildram:
{{bildram|[[Bild:mini_japan.gif]]}}
Så här:
--Steamboat Willie 20 juli 2006 kl.05.16 (CEST)
För övrigt anser jag att kategorin Erotiska serier skall raderas- Ljusstyrka och kontrast på alla skärmar hemma och på jobbet gör att jag inte ser någon skillnad mot bakgrunden i snyggtabell, så jag föreslår att man använder ramen iallafall i dom fall där det är svårt att se Love 20 juli 2006 kl.09.22 (CEST)
- Snyggt, tack för hjälpen. 惑乱 分からん 20 juli 2006 kl.12.35 (CEST)
- Ljusstyrka och kontrast på alla skärmar hemma och på jobbet gör att jag inte ser någon skillnad mot bakgrunden i snyggtabell, så jag föreslår att man använder ramen iallafall i dom fall där det är svårt att se Love 20 juli 2006 kl.09.22 (CEST)
- Om man använder snyggtabellen så blir det inga problem då bakgrunden när är färgad. I andra fall kan man använda mallen bildram:
Symbol för "Världen" ?
Ett alternativ till FN-flaggan för att symbolisera "hela världen" skulle kunna vara, t.ex., en liten stiliserad jordglob. Fungerar kanske något bättre...? Har någon en sån ikon att ladda upp? /Weimar 17 juli 2006 kl.13.36 (CEST)
Användningsområden
Jag har inte riktigt hängt med på flaggornas tillkomst (har varit på semester på västkusten), men jag undrar lite vad mer användningsområden de kan komma att få. Skulle man inte kunna lägga in dem även på kategorisidorna för t.ex. "Svenska serieskapare" eller "Amerikanska förlag och studior"? --David Haglund 17 juli 2006 kl.14.08 (CEST)
- Mycket tjusigt. Är också på semester, men fick en glad överraskning här idag. Håller med David -- ska vi inte testa flaggor på kategorisidorna också? /ola
Rätoromanska
Gjorde en rätoromansk flagga i Paint (kantonen Graubünden, där språket huvudsakligen talas...), men lyckades inte att ladda upp den, av okänd anledning. Verkar inte som Paint klarar av att spara i korrekt gif-format... (?) Skulle kunna maila den till någon som har något bra rit/ konverteringsprogram om någon skulle orka konvertera. rippa snabela spray punkt se 惑乱 分からん 20 juli 2006 kl.14.33 (CEST)
- Okej.. Jag hade inte din, men jag tog Graubundens vapen som markör.( ) Är det okej?
--Steamboat Willie 20 juli 2006 kl.23.50 (CEST)
För övrigt anser jag att kategorin Erotiska serier skall raderas
- Den är okej, min bild är mindre, men suddigare. Blir mest upprörd över vilken skit MS Paint är som inte ens kan klara av att spara i normal GIF... Jag tror jag mailar dig bilden jag ritade, hursomhelst, ifall jag hittar din mail... 惑乱 分からん 20 juli 2006 kl.23.54 (CEST)
Flagg-efterlysning
Lysande initiativ med flaggorna! För egen del skulle jag vilja efterlysa Papua Nya Guineas flagga, som jag tänkt använda i en artikel. Andreas 20 juli 2006 kl.19.08 (CEST)
- Det man kan göra är antingen att ta en befintlig flagga och ändra storleken till 16x24, och efter det minska färgmängden till 256 olika färger, eller rita en egen flagga för hand i något bra ritprogram. (Av någon anledning verkar inte Paint kunna spara bilder i korrekt *.gif, Seriewikin vägrar att ta emot den rätoramanska flaggan jag gjorde...) 惑乱 分からん 20 juli 2006 kl.19.43 (CEST)
- Papua Nya Guinea: Någon mer flagga/markör som saknas? Pogo kanske? Rövarspråket? Lundy? :-) --Steamboat Willie 20 juli 2006 kl.23.51 (CEST)
För övrigt anser jag att kategorin Erotiska serier skall raderas
- Papua Nya Guinea: Någon mer flagga/markör som saknas? Pogo kanske? Rövarspråket? Lundy? :-) --Steamboat Willie 20 juli 2006 kl.23.51 (CEST)
- Tack så mycket! :) Andreas 21 juli 2006 kl.14.27 (CEST)
Språk/Land
Hur bör man välja flagga för ett språk som talas i mer än ett land? Bör man välja flaggan för upphovslandet, kanske, eller en standardiserad flagga? 惑乱 分からん 20 juli 2006 kl.21.09 (CEST)
- Om upphovsland finns, är det väl naturligt att välja det, men annars... Love 20 juli 2006 kl.21.54 (CEST)
- Det är därför jag kallat vissa flaggor för "Språkmarkeringar", Limburgska och Flamländska. Det _är_ egentligen flaggorna för de Belgiska regionerna, men t.ex. Flamländska talas i en nederländsk region också (med annorlunda flagga, men med samma vapen), så jag har gått på att kalla det för "språkmarkörer" i stället. --Steamboat Willie 20 juli 2006 kl.23.54 (CEST)
För övrigt anser jag att kategorin Erotiska serier skall raderas
- Det är därför jag kallat vissa flaggor för "Språkmarkeringar", Limburgska och Flamländska. Det _är_ egentligen flaggorna för de Belgiska regionerna, men t.ex. Flamländska talas i en nederländsk region också (med annorlunda flagga, men med samma vapen), så jag har gått på att kalla det för "språkmarkörer" i stället. --Steamboat Willie 20 juli 2006 kl.23.54 (CEST)
- Jag funderar vidare, om klassifikation efter upphovsland ska gälla, bör i konsekvensens namn finlandssvenska serier presenteras med finsk flagga, både på (finlands)svenska, och i finsk översättning, vilket kanske kan vara förvirrande... =S 惑乱 分からん 21 juli 2006 kl.02.28 (CEST)
- Jag kan göra en speciell språkmarkör för finlandssvenska om ni vill, men jag tror det går bra att ha den finska eller svenska flaggan till sådant. --Steamboat Willie 21 juli 2006 kl.14.32 (CEST)
För övrigt anser jag att kategorin Erotiska serier skall raderas
- Jag kan göra en speciell språkmarkör för finlandssvenska om ni vill, men jag tror det går bra att ha den finska eller svenska flaggan till sådant. --Steamboat Willie 21 juli 2006 kl.14.32 (CEST)
- Det var mest en tanke, om man skulle dra mitt resonemang till sin konsekvens... Hur skulle en finlandssvensk flagga se ut, förresten? 惑乱 分からん 21 juli 2006 kl.15.20 (CEST)
- Jag skrev "språkmarkör", dvs. det behöver inte ens vara en flagga. (jmfr. ), men skulle jag göra en finlandssvensk språkmarkör så skulle jag nog först och främst se om jag hittade något färdigt som var förknippat med dialekten/språket och om jag inte hittade något kanske experimentera med att blanda flaggorna eller något riksvapen eller något liknande. Det skall ju vara något som kan ge en så direkt igenkänning hos någon som är lite insatt. --Steamboat Willie 22 juli 2006 kl.11.47 (CEST)
För övrigt anser jag att kategorin Erotiska serier skall raderas
- Jag skrev "språkmarkör", dvs. det behöver inte ens vara en flagga. (jmfr. ), men skulle jag göra en finlandssvensk språkmarkör så skulle jag nog först och främst se om jag hittade något färdigt som var förknippat med dialekten/språket och om jag inte hittade något kanske experimentera med att blanda flaggorna eller något riksvapen eller något liknande. Det skall ju vara något som kan ge en så direkt igenkänning hos någon som är lite insatt. --Steamboat Willie 22 juli 2006 kl.11.47 (CEST)
Flagga för arabiska språket
Nu ser jag att Saudiarabiens flagga används för arabiska, också. Annat förslag på symbol för standardarabiska? 惑乱 分からん 19 augusti 2006 kl.16.08 (CEST)
- Antingen Saudiarabien (ung. arabländernas religiösa centrum) eller Egypten (ung. arabländernas kulturella centrum) för standardarabiska. /Weimar 24 september 2006 kl.00.57 (CEST)
- Saudiarabien blir nog bättre i så fall, flaggan ser väldigt mycket mer arabisk ut... ;) 惑乱 分からん 24 september 2006 kl.01.50 (CEST)
Nederländerna
Språket heter faktiskt nederländska och inte holländska. Holländska är en dialekt/variant av nederländska. Borde ändras, men det måste väl göras manuellt?. --David Haglund 20 juli 2006 kl.23.47 (CEST)
- Vad gäller disneyfigurer så står det "Holländska" i de listor jag fått namnen ifrån. (Vilket ju inte är en intäkt för att det skulle vara korrekt) Det kanske finns figurer med olika namn på "Holländska" och "Nederländska"? Inte? Jag vet inte hur mycket som skiljer dialekterna åt. --Steamboat Willie 20 juli 2006 kl.23.56 (CEST)
För övrigt anser jag att kategorin Erotiska serier skall raderas- Lägg in det i stavningslistan, så går det lätt att hitta alla ställen. Love 21 juli 2006 kl.00.01 (CEST)
- Kanske vi borde lägga till språk i flaggtabellen, så att vi dels använder samma uttryck i alla tabeller, t.ex. amerikansk engelska, plus för att förtydliga vad det borde vara, som t.ex. nederländska Love 21 juli 2006 kl.00.05 (CEST)
- Lägg in det i stavningslistan, så går det lätt att hitta alla ställen. Love 21 juli 2006 kl.00.01 (CEST)
- Vad gäller disneyfigurer så står det "Holländska" i de listor jag fått namnen ifrån. (Vilket ju inte är en intäkt för att det skulle vara korrekt) Det kanske finns figurer med olika namn på "Holländska" och "Nederländska"? Inte? Jag vet inte hur mycket som skiljer dialekterna åt. --Steamboat Willie 20 juli 2006 kl.23.56 (CEST)
US/UK för engelska?
Wakuran skrev: "Osäker på vilken flagga som bör användas för engelska språket, kanske GB/USA, beroende på upphovsland?"
- Själv rekommenderar jag användande av England: för brittisk engelska, UK: för engelska i största allmänhet och US: där det av sammanhanget är uppenbart att vi talar om USA. (t.ex. när det gäller disneyfigurer av Carl Barks.)--Steamboat Willie 21 juli 2006 kl.00.15 (CEST)
För övrigt anser jag att kategorin Erotiska serier skall raderas- Nja, jag tycker inte det känns bra, delvis för att Englands flagga inte är lika välkänd som Storbritanniens eller USAs... (Det kan vara jag, men jag tycker nog att Englands flagga bör begränsas till de fall, då det tydligt är just England det är fråga om, DVS inte Storbritannien, utan just England, till skillnad från Skottland, Wales eller Nordirland...) 惑乱 分からん 21 juli 2006 kl.01.08 (CEST)
- Medhåll. Englands flagga får iallafall mig att tänka "Danmark" även om jag vet att Danmarks flagga är tvärsemot. I de fall då flaggor används för språkval tycker jag det verkar som att Storbritanniens flagga för engelska är mest spridd på internet, så då anser jag att det borde göras så på seriewikin med. --quoting_mungo 30 juli 2006 kl.19.47 (CEST)
- Det eller upphovsland, antar jag... Man skulle t.ex. kanske kunna använda skotska flaggan för karaktärer som Bogie Man och Joakim von Anka? ;) 惑乱 分からん 31 juli 2006 kl.10.31 (CEST)
- Inte för Joakim von Anka. Carl Barks var helt klart amerikan och Dickens var engelsman. Var är annars den skotska (språk-) anknytningen?
- I USA-utgåvan av The swamp of no return så säger Barks att Joakim talar Skotsk accent. Så nog skulle en Skotsk flagga passa,
Dessutom ser jag mer och mer i tidningar att de använder engelska flaggan för engelska, så vi sätter ny standard här på seriewikin. :-) --Steamboat Willie 19 augusti 2006 kl.15.11 (CEST)
För övrigt anser jag att kategorin Erotiska serier skall raderas - Det finns ju inte så många serier som skrivits på Scots, förstås. Bara med skotsk engelsk dialekt... Hmmm, vad menar du med "engelska flaggan", Storbritanniens? Får se vad resten av Wiki-användarna tycker... 惑乱 分からん 19 augusti 2006 kl.16.18 (CEST)
- Det normala ska vara, tycker jag, att vi använder Storbritanniens flagga (Union Jack), eller USA:s flagga, eller möjligen både och, för att symbolisera engelska språket, och ingenting annat. Oavsett med vilka accenter eller brytningar det kanske talas. Den skotska flaggan står för Scots och för skotsk-gäliska. Englands flagga (Sankt-Göran-korset) skulle jag inte använda alls för språk (däremot gärna för fotbolls-landslag, men det ligger nog utanför Seriewikins område). /Weimar 28 augusti 2006 kl.19.07 (CEST)
- Englands flagga bör väl kunna användas, om någon seriepublikation någon gång har gjorts i olika utgåvor för marknaderna söder och norr om Hadrianus mur. Joakim von Anka heter ju McDuck på engelska, och Mc- är en skotsk patronymikonmarkör som antyder att släkten McDuck har skotskt ursprung. För figuren Joakim skulle det väl från början markera att han är snål, medan han på svenska i stället fick adelsprefixet von för att markera att han är rik. Annars tycker jag att Storbritanniens flagga för det mesta passar bäst för att representera språket engelska men att språket bör representeras av USA:s flagga om det rör en företeelse som har ett klart amerikanskt ursprung, t.ex. engelska namn på Disneyserier, eller om t.ex. namnet på en figur skiljer sig åt mellan brittiska och amerikanska översättningar till engelska. E.G. den 5 oktober 2011 kl. 23.45 (CEST)
- Det normala ska vara, tycker jag, att vi använder Storbritanniens flagga (Union Jack), eller USA:s flagga, eller möjligen både och, för att symbolisera engelska språket, och ingenting annat. Oavsett med vilka accenter eller brytningar det kanske talas. Den skotska flaggan står för Scots och för skotsk-gäliska. Englands flagga (Sankt-Göran-korset) skulle jag inte använda alls för språk (däremot gärna för fotbolls-landslag, men det ligger nog utanför Seriewikins område). /Weimar 28 augusti 2006 kl.19.07 (CEST)
- I USA-utgåvan av The swamp of no return så säger Barks att Joakim talar Skotsk accent. Så nog skulle en Skotsk flagga passa,
- Inte för Joakim von Anka. Carl Barks var helt klart amerikan och Dickens var engelsman. Var är annars den skotska (språk-) anknytningen?
- Det eller upphovsland, antar jag... Man skulle t.ex. kanske kunna använda skotska flaggan för karaktärer som Bogie Man och Joakim von Anka? ;) 惑乱 分からん 31 juli 2006 kl.10.31 (CEST)
- Medhåll. Englands flagga får iallafall mig att tänka "Danmark" även om jag vet att Danmarks flagga är tvärsemot. I de fall då flaggor används för språkval tycker jag det verkar som att Storbritanniens flagga för engelska är mest spridd på internet, så då anser jag att det borde göras så på seriewikin med. --quoting_mungo 30 juli 2006 kl.19.47 (CEST)
- Nja, jag tycker inte det känns bra, delvis för att Englands flagga inte är lika välkänd som Storbritanniens eller USAs... (Det kan vara jag, men jag tycker nog att Englands flagga bör begränsas till de fall, då det tydligt är just England det är fråga om, DVS inte Storbritannien, utan just England, till skillnad från Skottland, Wales eller Nordirland...) 惑乱 分からん 21 juli 2006 kl.01.08 (CEST)
Saknade flaggor?
Är det någon duktig flaggmakare som känner sig hågad att fixa miniflaggor åt Algeriet, Andorra, Bosnien, Burkina Faso, Egypten, Etiopien, Filippinerna, Iran, Kenya, Demokratiska republiken Kongo, Madagaskar, Makedonien, Malaysia, Malta, Nya Zeeland, Panama, Puerto Rico, Singapore, Sudan, Tunisien eller Zimbabwe? OlaHe 30 juli 2006 kl.19.40 (CEST)
- Fixat.--Steamboat Willie 30 juli 2006 kl.21.43 (CEST)
För övrigt anser jag att kategorin Erotiska serier skall raderas
- Fixat.--Steamboat Willie 30 juli 2006 kl.21.43 (CEST)
- Du är en klippa, Steamboat. OlaHe 30 juli 2006 kl.21.51 (CEST)
Romani?
Eftersom vi har en kategori för Romska serier, är det någon som kan föreslå någon lämplig språksymbol för romani/romanez? OlaHe 30 juli 2006 kl.22.29 (CEST)
Ah, hittade just den "romska flaggan": [1]. Är den lämplig att använda, tycker ni? OlaHe 30 juli 2006 kl.22.32 (CEST)
- Ja, se: http://en.wikipedia.org/wiki/Roma_flag /Weimar 30 juli 2006 kl.23.05 (CEST)
Norden
Har funderat på en nordisk flagga som man kan ha som symbol vid nordiska samarbeten o.s.v. Är Erik av Pommerns rödgula Norden-flagga från 1400-talet lämplig för detta ändamål? (http://www.heraldik.se/artiklar/skane.html) Eller finns det något mer up-to-date? OlaHe 7 augusti 2006 kl.16.38 (CEST)
- Antingen (den obekräftade) flaggan för Kalmarunionen eller för Nordiska rådet, det stora problemet är att ingen av flaggorna är särskilt välkänd bland allmänheten... 惑乱 分からん 7 augusti 2006 kl.17.14 (CEST)
- Problemen med Kalmarunionsflaggan är
- 1. Den är bara bekräftad i skriftliga källor, och rekonstruerad enligt ett antagande att den var snarlik välkända nordiska korsflaggor.
- 2. Den användes bara för att symbolisera Kalmarunionen inkl. Sverige, Norge och Danmark, inte de andra nordiska länderna.
- 3. Den är inte särskilt välkänd bland allmänheten.
- Problemen med Nordiska rådets flagga är
- 1. Vi använder en politisk samarbetsorganisation för att symbolisera ett geografiskt område (även om vi iofs redan använder FN-flaggan för att symbolisera världen)
- 2. Den är inte särskilt välkänd bland allmänheten.
- Det är en bra poäng med en flagga annars, även om de flesta nordiska samarbeten kommer ut i separata språkversioner beroende på respektive marknad. Det skulle nog vara enklast att använda samma flagga för alla sorters nordiska samarbeten, iallafall de som innefattar minst 3 länder. 惑乱 分からん 7 augusti 2006 kl.17.55 (CEST)
- Man kan också sätta flera flaggor bredvid varandra för att symbolisera Norden. /Weimar 7 augusti 2006 kl.18.10 (CEST)
- Ja, fast det känns lite plottrigt att använda typ fem flaggor i rad. Nu kommer det iofs inte att användas i så många sammanhang. Men på t.ex. sidan om serietävlingar kunde det vara kul att ha en symbol för Nordiska Comiquiz. OlaHe 7 augusti 2006 kl.18.17 (CEST)
- Norden är numera *sju* flaggor. --Steamboat Willie 7 augusti 2006 kl.19.23 (CEST)
För övrigt anser jag att kategorin Erotiska serier skall raderas
- Norden är numera *sju* flaggor. --Steamboat Willie 7 augusti 2006 kl.19.23 (CEST)
- *Åtta*... Norge, Sverige, Finland, Danmark, Island, Åland, Grönland, Sameland. 惑乱 分からん 7 augusti 2006 kl.19.45 (CEST)
- Beror på vilken definition av Norden man använder. Pratar vi om Nordiska rådets officiella definition av Norden så är det sju flaggor som gäller. Vilket inte nödvändigtvis är fallet här i Seriewikin, där det mer skulle vara en rubrik för olika nordiska samarbeten, oavsett om alla nationer och självstyrande områden är med eller inte. OlaHe 7 augusti 2006 kl.19.52 (CEST)
- Hoppsan, nu har detta stått här oemotsagt ganska länge, men är ändå fortfarande bara nästan rätt. Nordiska Rådets medlemmar är så vitt jag vet åtta: 5 självständiga stater – SE, NO, DK, FI, IS; och 3 självstyrande regioner – Åland, Grönland och Färöar. Sameland ligger visserligen inom samma geografiska område och har t.o.m. egen flagga, men är inte medlem. — Hur som helst, Nordiska rådets flagga funkar väl okej för våra syften tycker jag. /Weimar 8 november 2006 kl.22.53 (CET)
- Hmmm, Sameland är ju annars hopplöst underrepresenterat i nordiska samarbeten... ;) Sameland har å andra sidan en egen flagga... 惑乱 分からん 9 november 2006 kl.11.26 (CET)
- På Kalmarunionens tid var Finland en del av Sverige och Island löd under norske kungen, varför Kalmarunionens flagga mycket väl kan stå för hela Norden. Däremot är väl Nordiska rådets flagga både lite mer officiell och lite mer faktisk, eftersom Kalmarunionens flagga som sagt inte är 100 %:igt klarlagd i de historiska källorna. E.G. den 5 oktober 2011 kl. 23.49 (CEST)
- Jag funderade kort på att ha en karta på alla länderna i Norden (Kontinentala Norden +Island och Grönland), men det kändes litet väl gyttrigt för en 24x16 gif ;) 惑乱 分からん 7 augusti 2006 kl.18.24 (CEST)
Funderingar
Det är väl bättre om flaggorna på frimärkssidan även kopieras hit istället för en fånig länk... F.ö. så, när kan man använda flaggorna för Syldavien och Bordurien? Vet någon om t.ex. Brutopia och Palombia också har flaggor? (Aaahh, jag hittade en Brutopia-flagga här jag kan använda... [2]) 惑乱 分からん 16 augusti 2006 kl.01.48 (CEST)
- Jag använde dem nu i respektive artikel om Syldavien och Bordurien. Däremot kommer vi antagligen inte att ha en kategori "Syldaviska serietecknare" eller "Borduriska seriefigurer" el. dyl. /Weimar 24 september 2006 kl.01.02 (CEST)
- I de fallen då länderna har egna artiklar kan man gott ladda upp en större bild på flaggorna... Jag ska försöka fixa en bättre bild på Brutopien-flaggan, snart... Den verkar nästan finnas i tfå olika fasonger, f.ö... 惑乱 分からん 24 september 2006 kl.01.49 (CEST)
Serbien/Montenegro
Serbien och Montenegro är ju två olika stater nu. (Dessutom så är Serbiska och Montenegrinska möjligen två olika språk... 惑乱 分からん 18 augusti 2006 kl.12.03 (CEST)
- Fixat.--Steamboat Willie 19 augusti 2006 kl.15.11 (CEST)
För övrigt anser jag att kategorin Erotiska serier skall raderas
Gnäll!
Vad säger ni om den här länken? [3];) 惑乱 分からん 8 november 2006 kl.10.52 (CET)
- Tja, visst var det lite "gnälligt" skrivet, men det har sina poänger. Vi har ju ibland brottats med lite problem att välja ut "rätt" flagga för att symbolisera olika språk. Det känns inte som det är någon stort problem, men om vi skulle övergå till ISO-beteckningar skulle det ju eliminera alla tveksamheter. Jag tycker iofs det är riktigt snyggt med flaggorna, men de används ju även i andra sammanhang här på wikin än för att markera olika språk Andreas 8 november 2006 kl.11.12 (CET)
- Tja, den artikeln har funnits på nätet i nio år, men inte har det hindrat att webben är full av "flaggor som språksymboler" – det känns nästan som en de-facto-standard att man använder dem på det sättet. Även på finländska webbsidor kan man hitta Sveriges flagga i betydelsen "på svenska" (t.ex. [4]), trots att svenska är officiellt språk i Finland. Om verkligen någon kommer och klagar och känner sig förolämpad av en enskild flagga så kan man rätta till det i det konkreta fallet (det var så jag gjorde själv vid en annan webbplats jag hade hand om), men att låta bli flaggor bara för den teoretiska möjligheten att någon skulle kunna känna sig trampad på tårna känns väldigt överdrivet. Och visst är det snyggt med alla flaggor tycker jag! ;-) /Weimar 8 november 2006 kl.23.42 (CET)
Thailand
En Thailandsflagga efterlyses för Kategori:Thailändska serieskapare. /ola
- Fixat.--Steamboat Willie 3 februari 2007 kl.11.11 (CET)
För övrigt anser jag att kategorin Erotiska serier skall raderas
- Fixat.--Steamboat Willie 3 februari 2007 kl.11.11 (CET)
Vi borde ha en flagga för Europa
Skulle EU:s och Europarådets flagga passa, eller är det bättre med Europarörelsens flagga (grönt E på vit botten) eller Paneuroparörelsens flagga (en gul rundel med rött kors på mörkblå botten)? Kan någon åta sig att rita en Europaflagga? E.G. den 5 oktober 2011 kl. 23.51 (CEST)
- EU-flaggan är ju egentligen inte representativ för hela Europa, men den är å andra sidan den enda flaggan som är någorlunda välkänd, vilket är ett rätt så tungt vägande argument. Engelska Wikipedia verkar f.ö. också använda EU-flaggan för att beteckna EU. 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran 6 oktober 2011 kl. 00.42 (CEST)
- För att beteckna Europa, menar jag nog... 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran (diskussion) 29 mars 2013 kl. 14.00 (CET)
Fler saknade flaggor
När jag skrev Batmans namn på olika språk, visade det sig att vi saknade flaggbilder för många språk. För walesiska behövde jag skriva {{språk|Wales}}iska och för gaeliska, javanesiska, kambodjanska, malaysiska, occitanska, tagalog och tatariska saknar vi helt flaggspråkmallar. E.G. den 29 mars 2013 kl. 13.34 (CET)
- För malaysiska funkar det, om man i stället skriver malajiska, upptäckte jag. E.G. den 29 mars 2013 kl. 13.40 (CET)
- Vi saknar också en flagga för Nigeria. Det är ändå ett av Afrikas till befolkningen största länder! E.G. den 1 april 2013 kl. 12.28 (CEST)
Re: Fler saknade flaggor -- = Steamboat Willie / 蒸気船 ウィリー =- (diskussion) 1 april 2013 kl. 23.34 (CEST)
- Jag jobbar på saken. Nigeria är på väg. Språk är lite knöligare, så de tar ett par dagar längre.
- Nice nice! Vilka format är det på flaggorna, förresten? Jag har ju Gimp, så jag borde kunna fixa några gif-bilder om jag får tid över... 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran (diskussion) 2 april 2013 kl. 00.43 (CEST)
- 16x24 stod det i någon förflugen kommentar, råkade jag läsa. 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran (diskussion) 2 april 2013 kl. 00.45 (CEST)
- Nice nice! Vilka format är det på flaggorna, förresten? Jag har ju Gimp, så jag borde kunna fixa några gif-bilder om jag får tid över... 惑乱 * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * Wakuran (diskussion) 2 april 2013 kl. 00.43 (CEST)
Re: Fler saknade flaggor -- = Steamboat Willie / 蒸気船 ウィリー =- (diskussion) 18 april 2013 kl. 12.59 (CEST)
- Nigeria - fixat. I wales talas Kymriska, så testa med det. Gaeliska är en språkgrupp som bland annat innefattar Iriska och Manx. Jag antar att du är ute efter Skotsk Gäliska, som redan finns. Malajiska finns också. Jobbar på resten.
- Kymriska är ett annat ord för walesiska, det är alltså samma sak men ordet walesiska är nog vanligare och i alla fall mer intuitivt lättförståeligt, men det kanske inte spelar så stor roll vilket ord man använder. Nåja, tack för alla nya flaggbilder i alla fall! E.G. den 18 april 2013 kl. 18.09 (CEST)
Re: Re: Fler saknade flaggor -- = Steamboat Willie / 蒸気船 ウィリー =- (diskussion) 19 april 2013 kl. 09.49 (CEST)
- Vi följer normalt språkrådets rekommendationer: "De svenska benämningarna på språket, kymriska och walesiska, är i stort sett likvärdiga. Språkrådet framhåller dock att ”kymriska ger en tydligare koppling till folkgruppsbenämningen kymrer, som brukar användas när man avser personer som tillhör den keltiska folkgruppen i Wales”, medan ”walesiska [lätt] tolkas som ’det språk alla i Wales talar’.” Dessutom stämmer kymriska bättre överens med svenskans fonologi, eftersom ljudet [w] saknas i svenskan. Förr kunde språket även gå under benämningen välska." Sedan är väl kymriska - förutom att vara det som rekommenderas - lite mer specifikt. Alla i Wales talar inte kymriska, och kymroska talas även i England och Argentina.
- Det där känns som en ganska sökt förklaring. Alla i Finland talar inte finska, innebär det att vi borde säga suomiska? E.G. den 19 april 2013 kl. 17.28 (CEST)
- Vi följer normalt språkrådets rekommendationer: "De svenska benämningarna på språket, kymriska och walesiska, är i stort sett likvärdiga. Språkrådet framhåller dock att ”kymriska ger en tydligare koppling till folkgruppsbenämningen kymrer, som brukar användas när man avser personer som tillhör den keltiska folkgruppen i Wales”, medan ”walesiska [lätt] tolkas som ’det språk alla i Wales talar’.” Dessutom stämmer kymriska bättre överens med svenskans fonologi, eftersom ljudet [w] saknas i svenskan. Förr kunde språket även gå under benämningen välska." Sedan är väl kymriska - förutom att vara det som rekommenderas - lite mer specifikt. Alla i Wales talar inte kymriska, och kymroska talas även i England och Argentina.
- Javanesiska - klart. Manx - Klart. Tagalog och Tatariska - klart.
Re: Re: Re: Fler saknade flaggor -- = Steamboat Willie / 蒸気船 ウィリー =- (diskussion) 19 april 2013 kl. 09.56 (CEST)
- Kambodja - klart. Fast i Kambodja talas Khmer, så Khmer är också fixat.
- Khmer är likaså ett annat ord för kambodjanska. E.G. den 19 april 2013 kl. 17.28 (CEST)
- Kambodja - klart. Fast i Kambodja talas Khmer, så Khmer är också fixat.
Re: Re: Re: Fler saknade flaggor -- = Steamboat Willie / 蒸気船 ウィリー =- (diskussion) 20 april 2013 kl. 08.22 (CEST)
- Vad? Skall jag lägga till "Suomiska", men det är ju något du bara hittade på, ett ord som inte finns än... Det tycker jag inte hör hemma i ett uppslagsverk! "Kymriska" och "Khmer" för språken är för övrigt vad språkrådet rekommenderar. Det är namnen på två språk, och inget som jag bara hittat på!
- Naturligtivs skall du inte lägga till "suomiska", Willie, men jag anser att walesiska och kambodjanska skall kallas just walesiska och kambodjanska. Det är dock ingen särskilt viktig fråga för mig, även om jag tycker att de orden är mer logiska. (Sedan är det bra om du lägger dina diskussionssvar direkt efter det du svarar på också, diskussionen blir lite lättare att följa då.) E.G. den 20 april 2013 kl. 15.12 (CEST)
- Vad? Skall jag lägga till "Suomiska", men det är ju något du bara hittade på, ett ord som inte finns än... Det tycker jag inte hör hemma i ett uppslagsverk! "Kymriska" och "Khmer" för språken är för övrigt vad språkrådet rekommenderar. Det är namnen på två språk, och inget som jag bara hittat på!
Re: Re: Re: Re: Fler saknade flaggor -- = Steamboat Willie / 蒸気船 ウィリー =- (diskussion) 20 april 2013 kl. 17.25 (CEST)
- Ännu bättre vore om du svarade på de inlägg jag skriver och inte skriver in svar mitt i annan text och rör till det.
- Det är ju just precis att svara på dina inlägg jag gör, nu till exempel. Jag har inte skrivit in min text i någon annan text. E.G. den 21 april 2013 kl. 04.47 (CEST)
- Ännu bättre vore om du svarade på de inlägg jag skriver och inte skriver in svar mitt i annan text och rör till det.
Vi behöver en flagga för Monaco också. E.G. den 21 april 2013 kl. 04.47 (CEST)