Skillnad mellan versioner av "Seriewikindiskussion:Kollektivportal"

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
Rad 141: Rad 141:
::[[Användare:OlaHe|OlaHe]] 23 februari 2006 kl.20.51 (CET)
::[[Användare:OlaHe|OlaHe]] 23 februari 2006 kl.20.51 (CET)
:::OK, jo, jag håller med om att redirects är bättre. Vad gäller Maxx/The Maxx kan jag tänka mig att folk som söker på/skriver artiklar om Maxx kan tänka på Sam Kieths seriefigur och serietidning istället för den svenska, (men om man gör Maxx till en redirect kan det ju iofs också bli förvirrande åt andra hållet). [[Användare:Wakuran|惑乱 分からん ]] 23 februari 2006 kl.20.57 (CET)
:::OK, jo, jag håller med om att redirects är bättre. Vad gäller Maxx/The Maxx kan jag tänka mig att folk som söker på/skriver artiklar om Maxx kan tänka på Sam Kieths seriefigur och serietidning istället för den svenska, (men om man gör Maxx till en redirect kan det ju iofs också bli förvirrande åt andra hållet). [[Användare:Wakuran|惑乱 分からん ]] 23 februari 2006 kl.20.57 (CET)
::::Vi har vi lagt en "ej att förväxla med..."-not överst i båda Maxx-artiklarna för att undvika den värsta förvirringen. [[Användare:OlaHe|OlaHe]] 23 februari 2006 kl.21.23 (CET)

Versionen från 23 februari 2006 kl. 21.23

Hej alla och tack för välkomnandet. Hoppas för övrigt att någon ser det jag skriver här. En sak som jag märkt är nämligen att bevakningslistan in funkar för mig, så det kan vara lite svårt att hålla koll på ändringar.

En fråga angående skrivregler: Är det tänkt att tidningstitlar o.dyl. ska markeras även med fetstil? Om inte bör exemplen justeras så att dom ser ut precis som det är tänkt att de ska se ut på wikin, med kursivering, fetstil, citattecken osv. där sådana ska användas, och inte med "extra" fetstil bara för att det är exempel. Andreas 22 september 2005 kl.09.32 (CEST)

Svar från Mikke

Nu är det kirrat och bevakningar ska fungera.

Svar från David

Jag vet inte varför bevakningslistan inte funkar faktiskt. Som det är nu är jag in dagligen och tittar runt lite på de senaste ändringarna.

Ang. skrivregler så är de lite flytande, men vi försöker köra efter Bubblans skrivregler. Alltså citat kring serier (även albumserier) och kursiv på dags- och månadstidningar. Orsaken till varför vi ibland även haft fetstil är för att i början av en text markera uppslagsordet lite extra. Var det det du undrade över?

/David

Dessutom...

...ska jag också tillägga att jag nu i inledningsfasen har testat lite olika format, t ex för första ordet i en artikel. Prövade ett tag med att skriva både fetstil och kursiverat i inledningsordet... vilket jag hastigt lade ner. Man blir vis av empiriska misstag.

Annars är det i regel som David säger:

  • Stålmannen är en seriefigur.
  • "Stålmannen" är en serie.
  • Stålmannen är en serietidning.
  • Stålmannen är t ex inledningsordet på en artikel eller ett av någon annan orsak särskilt markerat ord.


/OlaHe

OK

isf bör dock Seriewikin:Skrivregler korrigeras så det ser ut som det Ola skrev ovan. Sen får man väl ta itu med att justera hur det är skrivet i diverse artiklar (t.ex. Agent X9) med tiden :) Andreas 22 september 2005 kl.11.00 (CEST)

Synpunkter

Tog bort följande från kollektivportalen:

"Saknar en del serier och serieskapare i er lista Pavan av Elis Eriksson BRUL Svart-Vit magi av Hans Nordenström The man without one way av Lars Arrhenius A-Z av Lars Arrhenius och Pollux av Rolf H Reimers BRUL gavs ut på Schultz Förlag,14 quai d'Orléans, 75004 Paris år 2002 Pavan nr 1-5 på Kerberos förlag 1965 och nr 6-10 av Rönells antikvariat 2001 A-Z distribueras av Art Data T ISBN 0-9539772-2-6 The man without one way från 1999 distribueras av Idea books ISBN 90-75380-18-6 Pollux gavs ut 1984 av Dranger & Reimers förlag ISBN 91 7810 149 2 (A3 format) Dessutom gav R H Reimers ut en seriemapp med 12st A3 sidor kallad Castux Alla är svenska serieskapare Hör av dig om du har frågor"

Mitt svar är väl att det kommer säkert så småningom, men att det hjälper om någon som kan mycket om dessa serier kan hjälpa till med det :) Andreas 17 oktober 2005 kl.11.02 (CEST)

Copyright

Skrev en kommentar om copyright på huvudsidan, det kanske inte var rätt plats men moderator får bara avgöra om och var den hör hemma.

Bugg i kategoriinnehåll ?

När man söker på Valhall så ser man att den artikeln är med i kategorin Serier, tittar man i kategorin Serier är den däremot inte med, eller jag hittar iaf bara serier på A och B i den kategorin, är det något fel där eftersom den inte visas ? (Den är mest ett exempel, det finns ju rätt många fler i så fall)

Ingen bugg vad jag kan se

Kolla igen. Valhall står med i seriekategorilistan under originaltiteln "Valhalla". Bläddra vidare till "nästa 200" några gånger.

När det gäller copyright använder vi oss av citaträtten (relevant utdrag ur serie tillåtet i vetenskapliga och liknande publikationer) samt ett utnyttjande av den allmänt "lösare" kontrollen när det gäller omslag som kan tolkas som del av förlagens marknadsföring. Så har jag i alla fall förstått det. David H eller Mikke X kan det bättre.

Jag håller med om att instruktionerna för gemene användare när det gäller bilder borde vara tydligare. Men jag är inte rätt man att utforma dessa.


/OlaHe

2000+

Hur skapar man en artikel och länkar för 2000+ (Epix-SciFi från tidigt 90-tal)? Det verkar som plusset ställer till med tekniska problem. 81.232.72.53 14 januari 2006 kl.20.00 (CET)

Hjälp

Det behövs en bättre hjälp-sdia, uppenbarligen, undrar om man skulle kunna kopiera riktlinjer rakt av från svenska Wikipedia, till att börja med, eftersom det känns som den enklaste metoden (eller om det är bättre att börja från scratch). F.ö. så, vad är riktlinjerna angående information som kan bli omodern (uttryck som nu, under senare tid etc...)? Engelska Wikipedia kör ofta med as of (month), 200X, men jag är osäker på hur man översätter det på ett smidigt sätt. 81.232.72.53 14 januari 2006 kl.20.13 (CET)

...eftersom engelska Wikipedia hävdar We don't have an article called "Hjälp". 81.232.72.53 14 januari 2006 kl.21.51 (CET)
"I skrivande stund" läste jag på Marvel Comics. Det låter bra. 惑乱 分からん 20 februari 2006 kl.15.34 (CET)

Visa förhandgranskning

FörhandSgranskning ska det väl vara? Ser klumpigt ut. Kan någon admin eller något ändra? 81.232.72.53 14 januari 2006 kl.21.51 (CET)

Fixade stavningen

I övrigt - lägg gärna in den info som du tycker bör finnas, sen kan vi gemensamt ändra den så att den fungerar lokalt här på seriewikin.

Och registrera dig gärna... MikkeX 14 januari 2006 kl.23.43 (CET)

Slumpartikel/Stub

Vet inte om det redan har implementerats, men det känns som man borde kunna programmera så att slumpartikeln inte laddar in stubbar. Det ger ett dåligt intryck när 80% av länkarna som slumpas till innehåller så litet intressant information. 惑乱 分からん 19 februari 2006 kl.14.12 (CET)

Har nog inte implementerats. I så fall vore vi nog snarare nere på 19 artiklar istället för 5794. :-)
För övrigt kan jag i vissa fall känna att epitetet "stubbe" inte är helt rättvist. Vissa artiklar behöver knappast mer än 2-4 raders information för att säga allt som behöver sägas. OlaHe 19 februari 2006 kl.14.32 (CET)
Hmmm, det skulle ju inte betyda att det blir omöjligt att hitta stubbartiklar, ändå, om man anstränger sig litet... Tänkte bara att det var litet fin teknisk lövtunn fernissa ovanpå allt annat botong-fuskbygge. =S Undrar om alla artiklar behöver en bild, annars. 惑乱 分からん 19 februari 2006 kl.14.42 (CET)
"Fuskbygge" är väl ett lite orättvist epitet på en sexmånadersbaby... Seriewikin är ju ett pågående arbete. Visst är det meningen att alla stubbar ska bli mer eller mindre fullödiga artiklar så småningom, och då ser i alla fall inte jag något fel i att fylla på med t.ex. bilder och kategorier pö om pö, även om man inte orkar skriva en full artikel just då. Bilder som kan tillskrivas flera sökord har vi försökt använda på mer än en sida, så därför kan det finnas stubbsidor med illustrationer.
Men visst är det som Ola säger, vissa serier kanske det inte finns så mycket mer att skriva om. Och visst är begreppet stubbe godtyckligt. Vi får försöka se stubbartiklar som outvecklade möjligheter, inte som något att skämmas för. :-)
Nu har vi i alla fall kategorin Stubbar, så förhoppningsvis ska det bli lättare framöver att utveckla flera av de mindre artiklarna till längre texter. Det jag vill säga är att jag ser det inte som ett problem att korta artiklar kan poppa upp slumpvis. --David Haglund 19 februari 2006 kl.15.55 (CET)

Det kanske borde finnas vissa grundkriterier för när en stub slutar vara stub, t.ex.:

Serie
Skapare och andra viktiga utvecklare
1-2 meningar om seriens handling
När, hur, var serien publicerades
Helst ett bildexempel
Seriefigur(Karaktär)
Skapare och andra viktiga utvecklare
1-2 meningar med personbeskrivning
När, hur, var figuren uppträdde
Helst ett bildexempel
Serieskapare
Helst datum för födelse, samt eventuellt dödsdatum
Vilken sorts serier h?n gjorde, samt är mest känd för
När, hur, var skaparen verkade
Helst ett bildexempel 

Den här beskrivningen är visserligen en {{stub}} själv, men det är iaf ett förslag till grundkriterier. Självklart så tolkas stub-regeln olika för mindre kända serier, samt för artiklar där det helt enkelt är svårt att hitta bra information. 惑乱 分からん 21 februari 2006 kl.13.49 (CET)

Det här var inte så dumt, Wakuran! Dock borde inte bildexempel ingå. Bilder är "bonusmaterial" och tar en del plats, så vi behöver kanske inte ha med bilder på precis allt. Jag är en ivrig förespråkare för en så ekonomisk användning av bilder som möjligt och ser helst att en bild är så pass allmängiltig att den kan användas i 2-3 artiklar (ex: Batman, Neal Adams, Bob Haney). --David Haglund 21 februari 2006 kl.14.53 (CET)

Namnkonventioner

...eller vad man nu säger på svenska. Jag funderar på vilka artikelnamn som är mest användbart. Det jag tycker mig ha sett ibland, systemet att den engelska titeln ska vara artikeln för den engelska serietidningen, och den svenska huvudartikeln om serien, anser jag inte som ett praktiskt tillvägagångsssätt. T.ex. vad gäller Elfquest/Alverfolket samt The Maxx/Maxx. Jag skulle föredra Elfquest(Serietidning), Maxx(serietidning), (och de andra artiklarna vara redirects till serien) eller liknande, själv. I fallet Maxx är det dessutom inte ens samma serier. 惑乱 分からん 23 februari 2006 kl.19.53 (CET)


Nja, systemet är inte riktigt så som du säger, Wakuran. Som seriens artikelnamn väljer vi i möjligaste mån det namn under vilket serien är mest känt i Sverige idag, detta för sökbarhetens skull. Om serien är känd under översatt namn så blir artikelnamnet det svenska, om den inte är det blir det originalnamnet (givetvis får man göra personliga avvägningar i vissa fall). Och detta kan förstås ändras med tiden -- för tio år sedan hade vi säkerligen kallat Spider-Mans artikel för Spindelmannen, eftersom det var det som gällde då.
Just nu har vi en "redirect" från "Spindelmannen" till "Spider-Man"... MEN om någon skriver en lång artikel specifikt om den svenska tidningen Spindelmannen, så kan det vara befogat att bryta ut den till en egen artikel som kallas "Spindelmannen (serietidning)" eller dylikt. Än så länge är inte artikeln så lång att en delning behövs, men det kan komma att ske i framtiden. Se t.ex. hur vi har gjort med Agent X9 (serie) och Agent X9 (serietidning).
Jag är medveten om att vi just nu har några förvirrande artiklar, såsom Elfquest och Archie. Jag prövade att dela upp dem för att titlarna skulle dyka upp i rätt kategorilistor. (Om vi redirectar "Archie" till "Acke" får amerikanska tidningen Archie ingen listning i kategorin amerikanska serietidningar, och gör vi tvärtom får svenska tidningen Acke ingen listning.) Men så länge vi inte har någon text som handlar specifikt om tidningen Archie är den artikelposten rätt överflödig. Jag föreslår att vi omdirigerar till "Acke" och "Alverfolket".
Puh. Gick det att förstå, det här?
Varför du tar upp Maxx och the Maxx förstår jag inte riktigt, eftersom de, som du säger, inte har med varandra att göra.
OlaHe 23 februari 2006 kl.20.51 (CET)
OK, jo, jag håller med om att redirects är bättre. Vad gäller Maxx/The Maxx kan jag tänka mig att folk som söker på/skriver artiklar om Maxx kan tänka på Sam Kieths seriefigur och serietidning istället för den svenska, (men om man gör Maxx till en redirect kan det ju iofs också bli förvirrande åt andra hållet). 惑乱 分からん 23 februari 2006 kl.20.57 (CET)
Vi har vi lagt en "ej att förväxla med..."-not överst i båda Maxx-artiklarna för att undvika den värsta förvirringen. OlaHe 23 februari 2006 kl.21.23 (CET)