Göran Semb

Från Seriewikin
Hoppa till: navigering, sök


SERIESKAPARE
Göran Semb
Göran Semb
Göran SembNAFS(k):s årsmöte 2006. Foto: Steamboat Willie
Född:∗ 1962 (55 år)

Land:Sverige Sverige
Språk:Svenska svenska

Serier i urval
"Mildh & Fromm"
"91:an"
"Fantomen"
Webblänkar
[http://sembtext.blogspot.com/]

Göran Semb, född 1962, är en Uppsalabaserad svensk redaktör, serieöversättare och -textare, samt serieskapare.

Har bland annat översatt nyutgåvorna av "V for Vendetta" och "Watchmen" för Egmont Kärnan och översätter även för serietidningar som Fantomen och Ernie. Har översatt fransk-belgiska album åt förlagen Mooz och Albumförlaget, såsom "Undertaker", "Blårockarna", "Lucky Luke", "Comanche", "Bernard Prince", "Spirou", "Den unge Spirou".

Redaktör för tidningen Knasen från nummer 18/2009.

Skapare av och författare till serien "Mildh & Fromm", tecknad av Carlos Pedrazzini, biserie i Fantomen 2014–16. Samlingsvolymen "Mildh & Fromm: Uppgång… och fall" utkom 2017. Är författare till tre "Fantomen"-äventyr och ett dussintal "91:an"-avsnitt.

Har skrivit recensioner och artiklar om ett antal serieskapare och serier i Bild & Bubbla, företrädesvis dagspresserier. Satt i Seriefrämjandets styrelse ett antal år under 1990-talet och blev åter styrelsemedlem 2009–11.

Håller då och då föredrag om serier och serieskapare i olika sammanhang. Har i egenskap av serieexpert intervjuats i såväl radio ("P3 Kultur") som SVT:s morgonprogram om så vitt skilda ämnen som superhjältar och Snobben. Bloggar sedan november 2010 på http://sembtext.blogspot.com/.

Sänder sedan 2016 podcasten "Seriepodden" som görs tillsammans med Christer Larsson.

Läs mer

  • Semb, Göran (1993). "En bild & Tusen ord". Tidskriften 90tal

Externa länkar



Stub.png Den här artikeln är bara påbörjad, en så kallad stubbe. Hjälp Seriewikin växa genom att fylla i mer! 
företrädare
Germund von Wowern
Redaktör för tidningen Knasen
2009–
efterträdare
Innehar fortfarande posten