Skillnad mellan versioner av "Svensk manga"

Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sök
m (→‎Kända svenska manga: Överrepresentation...)
(→‎Kända svenska manga: +Sword Princess Amaltea)
Rad 22: Rad 22:
*"[[Sayonara September]]", svensk serie av [[Åsa Ekström]]
*"[[Sayonara September]]", svensk serie av [[Åsa Ekström]]
*"[[Stall Norrsken]]", svensk romansvit med serieinslag av [[Noomi Hebert]], [[Lena Ollmark]] och [[Åsa Ekström]]
*"[[Stall Norrsken]]", svensk romansvit med serieinslag av [[Noomi Hebert]], [[Lena Ollmark]] och [[Åsa Ekström]]
*"[[Sword Princess Amaltea]]" av [[Natalia Batista]]
*"[[TANKS]]" av [[Jesper Nordqvist]]
*"[[TANKS]]" av [[Jesper Nordqvist]]



Versionen från 22 april 2017 kl. 15.24

Svensk manga (eller mänga) är ett i folkmun använt begrepp för manga-inspirerade serier (serier inspirerade av en japansk berättartradition och/eller teckningsstil) skapade i Sverige. På sista tiden har man även börjat använda begreppet svensk manga för manga översatt till svenska.[källa behövs]


Användande av termen

Begreppet svensk manga är omdiskuterat bland Japan-inspirerade serietecknare och en del hävdar att ordet felanvänds. Kritikerna menar att manga bara är en synonym för ordet serie, och man lika gärna skulle kunna kalla det en svensk comic eller svensk serie.

En annan vanlig kritik mot begreppet är mer formmässig och går ut på att många av dessa serier är traditionellt "svenska" serier med japanskinspirerade figurer, men med västerländsk berättarteknik o.s.v.

Begreppet pseudomanga förekommer också, men är inte lika vanligt i t.ex. tävlingssammanhang.

På sistone har termen mänga lanserats av flera svenska serietecknare. Ordet är en variant av "manga" i analogi med t.ex. manhwa, som koreanska mangainspirerade serier kallas.

Kända svenska manga

Serieskapare

Studior och kollektiv

Se även