Skillnad mellan versioner av "Skattkammarön"
Från Seriewikin
Hoppa till navigeringHoppa till sökKeffy (diskussion | bidrag) |
Keffy (diskussion | bidrag) |
||
Rad 10: | Rad 10: | ||
[[Bild:Classics_Illustrated_(First)_17.jpg|thumb|200px|''[[Classics Illustrated]]'' nr 17 "Treasure Island" av [[Robert Louis Stevenson]] utgiven av [[First Comics]]. © First Comics{{GCD-bild}}]] | [[Bild:Classics_Illustrated_(First)_17.jpg|thumb|200px|''[[Classics Illustrated]]'' nr 17 "Treasure Island" av [[Robert Louis Stevenson]] utgiven av [[First Comics]]. © First Comics{{GCD-bild}}]] | ||
[[Bild:Walt Disney Theater.jpg|thumb|right|270px|Öppningsbilden till [[Walt Disney Theater]]-versionen av [[Skattkammarön]], ur ''[[Walt Disney's Comics and Stories]]'' nr 303 (1965). Av [[Vic Lockman]] & [[Paul Murry]]. ''Historiekod: W WDC 303-01'' © Disney]] | |||
[[Robert Louis Stevenson]]s äventyrsroman '''"Skattkammarön"''' från 1883 har överförts till serieformat flera gånger. Bland annat märks följande: | [[Robert Louis Stevenson]]s äventyrsroman '''"Skattkammarön"''' från 1883 har överförts till serieformat flera gånger. Bland annat märks följande: | ||
Versionen från 2 juni 2017 kl. 17.32
Robert Louis Stevensons äventyrsroman "Skattkammarön" från 1883 har överförts till serieformat flera gånger. Bland annat märks följande:
- En amerikansk adaption av serien gjordes för tidningen Classics Illustrated #64, 1949 (Illustrerade Klassiker nr 23).
- 1949 publicerades också svenske Marcus Hentzels tolkning av romanen som julalbum från Lindblads förlag.
- Disneys spelfilm baserad på boken överfördes till serieformat av John Ushler 1955 och publicerades på svenska i Walt Disney's Serier 6/1963.
- Hugo Pratt tecknade en version för den italienska barntidningen Corriere dei Piccoli 1965.
- I Storbritannien publicerades an tolkning av John Millar Watt i Fleetways Ranger 1965-1966.
- "El Grupo Premia 3" (Carlos Giménez, Luis García och Adolfo Usero) skapade 1973 en serieversion av romanen för den spanska studion Bardon Art. På svenska publicerades den i Fantomen 1974.
- Pat Boyette tolkade 1991 romanen för First Comics nya omgång av Classics Illustrated (bild till höger).
- Marvel Illustrated publicerade 2007 en tolkning signerad Roy Thomas, Mario Gully, och Pat Davidson.
Hyllningar och fortsättningar
- "Shin Takarajima" (ung. "Nya Skattkammarön"), är en manga av Osamu Tezuka från 1947, löst baserad på Stevensons roman.
- "Long John Silver", av Xavier Dorison och Mathieu Lauffray är en fri fortsättning på romanen.
Den här artikeln är bara påbörjad, en så kallad stubbe. Hjälp Seriewikin växa genom att fylla i mer! |