Skillnad mellan versioner av "Mumin och havet"
E.G. (diskussion | bidrag) m (→På andra språk: danska) |
E.G. (diskussion | bidrag) m (→På andra språk: japanska) |
||
(2 mellanliggande versioner av samma användare visas inte) | |||
Rad 19: | Rad 19: | ||
* {{språk|engelska}}: "Moomin and the Sea" | * {{språk|engelska}}: "Moomin and the Sea" | ||
* {{språk|finska}}: "Muumiperhe ja meri" | * {{språk|finska}}: "Muumiperhe ja meri" | ||
* {{språk|japanska}}: "ムーミンパパの灯台守" | |||
* {{språk|norska}}: "Mummitrollene og havet" | |||
* {{språk|polska}}: "Muminki i morze" | |||
* {{språk|tyska}}: "Mumin und das Meer" | * {{språk|tyska}}: "Mumin und das Meer" | ||
Nuvarande version från 4 december 2023 kl. 22.44
"Mumin och havet" är det tolfte avsnittet i Tove Janssons strippserie "Mumin" och publicerades första gången 1957. Avsnittet är 101 strippar långt.
Avsnittet har också publicerats under titeln "Muminfamiljen och havet".
Handling
Muminpappan tar ett jobb som fyrvakt för att bli inspirerad till sin stora roman om havet. Han tar på sig en sydväst i stället för sin vanliga hatt, och tillsammans med Muminmamman, Mumintrollet och Snorkfröken reser han till klippön där fyren finns. Familjen tas emot av den dystre tidigare fyrvaktaren, som ger sig iväg så fort han kan.
Familjen träffar en ensam fiskare som aldrig bryr sig om ifall det nappar och de träffar Too-ticki, som har god kännedom om havet. Det visar sig också att det spökar kring ön. Muminmamman trivs inte, men har tagit med sig jord från Mumindalen för att i alla fall kunna plantera några rosor, men när fåglar har dött av att ha flugit in i fyrljuset, begraver Too-ticki dem i jorden. Muminpappan bestämmer sig för att hålla fyren släckt för att inte döda fler fåglar. Mumintrollet och Snorkfröken bygger sjömärken av drivved på olika små kobbar runt omkring.
Familjen börjar efter ett tag finna sig bättre i livet på ön och blir vänner med spöket, men då kommer fyrinspektören och tar ifrån Muminpappan hans fyrvaktarfullmakt eftersom fyren har hållits släckt på nätterna och felaktiga sjömärken har satts ut.
Övrigt
Berättelsen är i viss mån densamma, som den Tove Jansson senare berättade i Muminromanen "Pappan och havet" (1965).
På andra språk
- danska: "Mumi og havet"
- engelska: "Moomin and the Sea"
- finska: "Muumiperhe ja meri"
- japanska: "ムーミンパパの灯台守"
- norska: "Mummitrollene og havet"
- polska: "Muminki i morze"
- tyska: "Mumin und das Meer"
Externa länkar
föregående Mumin och marsmänniskorna |
Avsnitt nr 12 i serien "Mumin" Mumin och havet Text & bild: Tove Jansson Originalpublicering 1957 |
nästa Föreningsliv i Mumindalen |