Tintin i Sovjet
"Tintin i Sovjet" (i original "Les Aventures de Tintin, reporter du Petit "Vingtième", au pays des Soviets", eller "Tintin au pays de Soviets") är Hergés första serieäventyr med Tintin, gjort i svart/vitt som beställningsverk på uppdrag av Norbert Wallez, abbot och redaktör och chef för av den belgiska tidningen Le Petit Vingtième (vilket var barnsektionen av tidningen Le Vingtième Siècle). Wallez stod politiskt mycket långt till höger och Hergé, som aldrig satt sin fot i Sovjetunionen fick pussla ihop sin fiktiva handling med bakgrundsinformation från boken "Moscou sans voiles" (Moskva utan slöjor) av Joseph Douillet, en f.d. diplomat.
Historien publicerades ursprungligen som följetong i Le Petit Vingtième 1929–30 och har därför klassiskt följetongsupplägg - något spännande eller överraskande händer nästan undantagslöst i slutet av varannan sida, vilket alltså motsvarade slutet av veckans avsnitt. Äventyret samlades i albumform 1930.
Till skillnad från de andra tidiga tintinäventyren gjordes aldrig någon färglagd nyversion av "Tintin i Sovjet". Detta gör både intrigen och teckningarna i "Tintin i Sovjet" förefaller betydligt valhäntare än Hergés övriga produktion som vi är vana att se den. Senare i livet var Hergé inte alls nöjd med sin debut och vägrade länge att återutgiva den, vilket emellertid till slut skedde efter påtryckningar från fans.
Svensk publicering
Albumet kom först ut på svenska 1975 i boken "Från Hergés arkiv" översatt av Karin och Allan B. Janzon. I samma bok fanns också Hergés första serie; "Totor", lämlarnas patrulledare med. 1989 gavs den ut som ett enskilt faksimilalbum som inte ingick i den svenska numreringen av albumen. 2004, lagom till 75-årsjubiléet av serien "Tintin", gavs albumet ut i nyöversättning, gjort av Björn Wahlberg och med den korrekta numreringen nummer 1.