Olle Olsson: Skillnad mellan sidversioner
OlaHe (diskussion | bidrag) mIngen redigeringssammanfattning |
Wakuran (diskussion | bidrag) →Olsson på andra språk: +Rysk transkribering |
||
| (2 mellanliggande sidversioner av 2 användare visas inte) | |||
| Rad 11: | Rad 11: | ||
I vissa serier bor Olsson tillsammans med sin mor. | I vissa serier bor Olsson tillsammans med sin mor. | ||
==Olsson på andra språk== | == Olsson på andra språk == | ||
* | * {{språk|Danska}}: Knahrvorn, Jensen, Hr. Bister, Nielsen, Gravesen | ||
* {{språk|Finska}}: Teppo Tulppu, Muristo | |||
* | * {{språk|Franska}}: Lagrogne | ||
* | * {{språk|Isländska}}: Herra Jónas | ||
* | * {{språk|Italienska}}: Jones | ||
* | * {{språk|Kinesiska}}: 邻居 琼斯 | ||
* | * {{språk|Nederländska}}: Buurman Bolderbast, Bolsterbast, Bolderkop | ||
* | * {{språk|Norska}}: Nabo Jensen | ||
* | * {{språk|Ryska}}: Джонс (Dzjons, uttalas snarlikt engelska) | ||
* {{språk|Tyska}}: Nachbar Zorngiebel, Nachbar Nickel, Nachbar Schurigl, Nachbar Knoll | |||
{{Kalle Anka}} | |||
Nuvarande version från 5 augusti 2025 kl. 13.32

Ej att förväxla med de svenska serierna "Olle" eller "Olsson".
Olle Olsson (J. Jones i original) är Kalle Ankas grälsjuke granne. Olsson, som han vanligtvis bara kallas, skapades av Carl Barks och debuterade 1943 i serien "Good Deeds" (publicerad i Walt Disney's Comics (and Stories) 39; i Sverige "En god gärningsman", först publicerad i Kalle Anka Guldbok 6, 1989) under namnet Jones (Olsson), men det var först i serien "Good Neighbors" (publicerad i Walt Disney's Comics (and Stories) 38, 1943, i Sverige "Goda Grannar", först publicerad i Kalle Anka Guldbok 2, 1985) som han fick sitt välkända utseende. Barks använde Olsson i en rad serier, men han förekommer också flitigt i serier av andra tecknare, bl.a. William Van Horn och Don Rosa.
Olsson tillgriper alla möjliga metoder för att jävlas med sin granne Kalle, som svarar med samma medicin – fast ännu starkare.
I vissa serier bor Olsson tillsammans med sin mor.
Olsson på andra språk
Danska: Knahrvorn, Jensen, Hr. Bister, Nielsen, Gravesen
Finska: Teppo Tulppu, Muristo
Franska: Lagrogne
Isländska: Herra Jónas
Italienska: Jones
Kinesiska: 邻居 琼斯
Nederländska: Buurman Bolderbast, Bolsterbast, Bolderkop
Norska: Nabo Jensen
Ryska: Джонс (Dzjons, uttalas snarlikt engelska)
Tyska: Nachbar Zorngiebel, Nachbar Nickel, Nachbar Schurigl, Nachbar Knoll