Skillnad mellan versioner av "Hotet mot Ultralum"
Mghg (diskussion | bidrag) |
Mghg (diskussion | bidrag) m (→Utgivning) |
||
Rad 10: | Rad 10: | ||
==Utgivning== | ==Utgivning== | ||
Äventyret originalpublicerades som album [[1996] av [[Dargaud]] och fick nr. 16 i den franska albumserien. | Äventyret originalpublicerades som album [[1996]] av [[Dargaud]] och fick nr. 16 i den franska albumserien. | ||
Albumet gavs ut [[1996]] av [[Alvglans förlag]] som nr. 16 i den svenska albumserien, ISBN 91-7556-114-X, med översättning till svenska av [[Jann Westrup]] och textning av [[Jan-Erik Höglund]]. | Albumet gavs ut [[1996]] av [[Alvglans förlag]] som nr. 16 i den svenska albumserien, ISBN 91-7556-114-X, med översättning till svenska av [[Jann Westrup]] och textning av [[Jan-Erik Höglund]]. |
Versionen från 1 januari 2017 kl. 23.36
"Hotet mot Ultralum" är det sjuttonde albumäventyret i den franska science fiction-serien "Linda och Valentin" av Jean-Claude Mézières (bild) och Pierre Christin (text) samt med färgläggning av Évelyne Tranlé. Den franska originaltiteln är "Otages de l'Ultralum".
Handling
Äventyret med "Maktens cirklar" gav Linda och Valentin händelsevis en viss förmögenhet, så de åker på en lyxkryssning, där de bland annat möter storkalifen av Iksaladam, som är en av universums rikaste män eftersom han ligger bakom den största produktionen av ultralum, bränslet för rumtidsmotorer. Valentin blir uttråkad av all bekvämlighet, men när storkalifens son blir kidnappad och Linda av bara farten blir bortrövad av samma gangsterkvartett, tar han upp jakten på kidnapparna. Till sin hjälp tar han bland annat sin gamle vän Jal.
Utgivning
Äventyret originalpublicerades som album 1996 av Dargaud och fick nr. 16 i den franska albumserien.
Albumet gavs ut 1996 av Alvglans förlag som nr. 16 i den svenska albumserien, ISBN 91-7556-114-X, med översättning till svenska av Jann Westrup och textning av Jan-Erik Höglund.
"Hotet mot Ultralum" har givits ut av Cobolt förlag med översättning av Björn Wahlberg i "Linda och Valentin: Samlade äventyr 6", ISBN 978-91-87861-35-2 (2016).
Kuriosa
Den franska originaltiteln betyder ordagrant "Ultralumets gisslan".
På olika språk
Titeln på originalspråket angiven med fet stil.
- danska: "Ultralummets Gidsler"
- engelska: "Hostages of the Ultralum"
- finska: "Ultralumin panttivangit"
- franska: "Les Otages de l'Ultralum"
- nederländska: "Gijzelaars van het Ultralum"
- polska: "Zakładnicy z Ultralum"
- portugisiska: "Os Reféns do Ultralum"
- tyska: "Im Bann von Ultralum"
föregående "Maktens cirklar" |
Avsnitt nr 17 i serien "Linda och Valentin" "Hotet mot Ultralum" Text: Pierre Christin Bild: Jean-Claude Mézières Originalpublicering 1996 |
nästa "Hittebarnet från stjärnorna" |