Skillnad mellan versioner av "Tintin (serietidning)"
Wakuran (diskussion | bidrag) (→{{bildram|Bild:mini_frankrike.gif}} Fransk utgåva: Tidningen lades väl inte ner om den bytte namn?) |
Hoff (diskussion | bidrag) |
||
(13 mellanliggande versioner av 4 användare visas inte) | |||
Rad 5: | Rad 5: | ||
[[Bild:Tintin_Tidning.jpg|thumb|250px|right|Första numret av belgiska serietidningen ''[[Tintin (serietidning)|Tintin]]'' från september 1946. © [[Hergé]].]] | [[Bild:Tintin_Tidning.jpg|thumb|250px|right|Första numret av belgiska serietidningen ''[[Tintin (serietidning)|Tintin]]'' från september 1946. © [[Hergé]].]] | ||
'''''Tintin''''' eller '''''Le Journal de Tintin''''', belgisk serietidning som gavs ut 1946–1988. Huvudserie var givetvis titelserien, [[Hergé]]s "[[Tintin]]". Tidningen var inflytelserik i skapandet av många nya serier för den [[fransk-belgiska serier|fransk-belgiska marknaden]] och i populariserandet av teckningsstilen [[ligne claire]], då Hergé önskade en enhetlig stil i sin tidning. | '''''Tintin''''' eller '''''Le Journal de Tintin''''', var en belgisk serietidning som gavs ut veckovis 1946–1988. Huvudserie var givetvis titelserien, [[Hergé]]s "[[Tintin]]". Tidningen var inflytelserik i skapandet av många nya serier för den [[fransk-belgiska serier|fransk-belgiska marknaden]] och i populariserandet av teckningsstilen [[ligne claire]], då Hergé önskade en enhetlig stil i sin tidning. | ||
Rad 16: | Rad 16: | ||
I mars 1983 dog Georges Remi, 75 år gammal. Serietidningen ''Tintin'' fortsatte att leva i några år efter Hergés död (dock med andra serier som huvudinnehåll), men lades ner 1988. | I mars 1983 dog Georges Remi, 75 år gammal. Serietidningen ''Tintin'' fortsatte att leva i några år efter Hergés död (dock med andra serier som huvudinnehåll), men lades ner 1988. | ||
==={{bildram|[[Bild:mini_flamländska.gif]]}} Flamländsk utgåva=== | ===[[Bild:Mini_belgien.gif]] {{bildram|[[Bild:mini_flamländska.gif]]}} Flamländsk utgåva=== | ||
Originaltidningen gavs ut i Belgien. Samma tidning gavs även ut på flamländska med titeln '''''Kuifje''''' | Originaltidningen gavs ut på franska i Belgien. Samma tidning gavs även ut på flamländska i samma land, med titeln '''''Kuifje''''' (vilket är det flam/nederländska namnet på ''Tintin''.) | ||
==={{bildram|[[Bild:mini_frankrike.gif]]}} Fransk utgåva=== | ==={{bildram|[[Bild:mini_frankrike.gif]]}} Fransk utgåva=== | ||
Flera licensversioner gavs ut i Frankrike. Första numret av franska ''Tintin'' gavs ut 1948. Med första numret 1974 bytte den namn till ''Tintin l'hebdoptimiste''. I mitten av september 1975 byter den namn till ''Nouveau Tintin''. 1988 byter den namn igen, denna gång till ''Tintin Reporter''. I slutet av september 1989 byter tidningen åter namn, och denna gång försvinner Tintin helt från tidningsnamnet, det nya namnet blir ''[[Hello Bédé]]'', vilket den behåller till nedläggningen 1993. | Flera licensversioner gavs ut i Frankrike. Första numret av franska ''Tintin'' gavs ut 1948. Med första numret 1974 bytte den namn till ''Tintin l'hebdoptimiste'' (''Tintin veckoptimisten''). I mitten av september 1975 byter den namn till ''Nouveau Tintin''. 1988 byter den namn igen, denna gång till ''Tintin Reporter''. I slutet av september 1989 byter tidningen åter namn, och denna gång försvinner Tintin helt från tidningsnamnet, det nya namnet blir ''[[Hello Bédé]]'', vilket den behåller till nedläggningen 1993. | ||
==Tintinäventyr i tidningen== | ==Tintinäventyr i tidningen== | ||
Rad 32: | Rad 32: | ||
*"[[Tintin i Tibet]]" | *"[[Tintin i Tibet]]" | ||
*"[[Castafiores juveler]]" | *"[[Castafiores juveler]]" | ||
*"[[Den svarta ön]]" (1965 års omtecknade version) | |||
*"[[Plan 714 till Sydney]]" | *"[[Plan 714 till Sydney]]" | ||
*"[[Tintin hos gerillan]]" | *"[[Tintin hos gerillan]]" | ||
Rad 65: | Rad 66: | ||
*"[[Pom et Teddy]]" | *"[[Pom et Teddy]]" | ||
*"[[Ric Hochet]]" ("Allan Falk"/"Rick Hart") | *"[[Ric Hochet]]" ("Allan Falk"/"Rick Hart") | ||
*"[[Riddar Eldhjärta]]" | |||
*"[[Ringo]]" | *"[[Ringo]]" | ||
*"[[Rock Derby]]" | *"[[Rock Derby]]" | ||
Rad 77: | Rad 79: | ||
*"[[Vincent Larcher]]" | *"[[Vincent Larcher]]" | ||
*"[[Zig et Puce]]" | *"[[Zig et Puce]]" | ||
== Fristående serier == | |||
Tidningen innehöll även en mängd serier av engångskaraktär. Flera av dessa publicerades som utfyllnadsserier i svenska serietidningar, till exempel ''[[Fantomen (serietidning)|Fantomen]]'', ''[[Banggg]]'' och ''[[Champion]]'': | |||
*"Le dossier Samarang" av [[François Craenhals]] i ''Tintin'' nr 22/1953, publicerad i ''[[Fantomen (serietidning)|Fantomen]]'' nr 18/1959 som "Fallet Samarang". | |||
*"Les Harlem Globe-Trotters" av [[Jean Graton]] i ''Tintin'' nr 372 (1956), publicerad i ''Fantomen'' nr 11/1959 som "Basketkungar". | |||
*"Le bombardier noir" av [[Raymond Reding]] i ''Tintin'' nr 409 (1956), publicerad i ''Fantomen'' nr 14/1959 som "Den brune bombaren". | |||
*"Une droite du tonnerre! Ingemar Johansson" av [[Yves Duval]] och Jean Graton i ''Tintin'' nr 5/1960, publicerad i ''Fantomen'' nr 7/1960 som "Ingemar Johansson". | |||
*"Monsieur Atlas – Karel Jan Bossart" av [[Fédor]] i ''Tintin'' nr 5/1964, publicerad i ''Fantomen'' nr 17/1964 som "Mr Atlas – Karel Jan Brosset". Notera att i denna faktabaserade biografiska serie om [http://en.wikipedia.org/wiki/Karel_Bossart Karel Bossart] så var huvudpersonens efternamn konsekvent felstavat i den svenska publiceringen! | |||
==Externa länkar== | ==Externa länkar== | ||
Rad 84: | Rad 94: | ||
{{Tintin}} | {{Tintin}} | ||
{{DISPLAYTITLE:''Tintin'' (serietidning)}} |
Nuvarande version från 5 februari 2021 kl. 14.21
- För serien och seriefiguren med samma namn, se Tintin.
Tintin eller Le Journal de Tintin, var en belgisk serietidning som gavs ut veckovis 1946–1988. Huvudserie var givetvis titelserien, Hergés "Tintin". Tidningen var inflytelserik i skapandet av många nya serier för den fransk-belgiska marknaden och i populariserandet av teckningsstilen ligne claire, då Hergé önskade en enhetlig stil i sin tidning.
Historik
Originalet
Den belgiska serietidningen Tintin såg dagens ljus den 26 september 1946, då Hergé påbörjade sitt Tintinäventyr "Solens tempel". Äventyret var fortsättningen på "De sju kristallkulorna" som hade gått som dagsstripp i brysseltidningen Le Soir, men avbrutits då tidningen lades ner i och med Bryssels befrielse 1944.
Huvudserie i tidningen var naturligtvis "Tintin", men då tidningen kom ut en gång i veckan innehöll varje nummer endast ett par sidor av serien (i början mittuppslaget). Hergé hade också ett oregelbundet arbetstempo och gjorde flera långa uppehåll med serien under sin livstid (bland annat på grund av sjukdom och utbrändhet). Långa perioder gick ibland utan att huvudserien var med i tidningen.
I mars 1983 dog Georges Remi, 75 år gammal. Serietidningen Tintin fortsatte att leva i några år efter Hergés död (dock med andra serier som huvudinnehåll), men lades ner 1988.
Flamländsk utgåva
Originaltidningen gavs ut på franska i Belgien. Samma tidning gavs även ut på flamländska i samma land, med titeln Kuifje (vilket är det flam/nederländska namnet på Tintin.)
Fransk utgåva
Flera licensversioner gavs ut i Frankrike. Första numret av franska Tintin gavs ut 1948. Med första numret 1974 bytte den namn till Tintin l'hebdoptimiste (Tintin veckoptimisten). I mitten av september 1975 byter den namn till Nouveau Tintin. 1988 byter den namn igen, denna gång till Tintin Reporter. I slutet av september 1989 byter tidningen åter namn, och denna gång försvinner Tintin helt från tidningsnamnet, det nya namnet blir Hello Bédé, vilket den behåller till nedläggningen 1993.
Tintinäventyr i tidningen
Tintinäventyren som originalpublicerades i tidningen var:
- "Solens tempel"
- "Det svarta guldet"
- "Månen tur och retur (del 1)"
- "Månen tur och retur (del 2)"
- "Det hemliga vapnet"
- "Koks i lasten"
- "Tintin i Tibet"
- "Castafiores juveler"
- "Den svarta ön" (1965 års omtecknade version)
- "Plan 714 till Sydney"
- "Tintin hos gerillan"
Andra serier i tidningen
- "Alain Chevallier"
- "Alix"
- "Bernard Prince"
- "Blake och Mortimer"
- "Bob Morane"
- "Bruno Brazil"
- "Buddy Longway"
- "Le Chevalier Blanc"
- "Chick Bill"
- "Clifton"
- "Corto Maltese"
- "Dani Futuro"
- "Finn och Fiffi"
- "Frank, världsreportern"
- "Go West"
- "Hector"
- "Howard Flynn"
- "Johan, Lotta och Jocko"
- "Klorofyll"
- "Leo Gwenn"
- "Luc Orient"
- "Magellan"
- "Michel Vaillant"
- "Mickes äventyr"
- "Mr. Magellan"
- "Oliver och Colombina"
- "Oumpa-Pa"
- "Pom et Teddy"
- "Ric Hochet" ("Allan Falk"/"Rick Hart")
- "Riddar Eldhjärta"
- "Ringo"
- "Rock Derby"
- "Rufus"
- "Signor Spaghetti"
- "Smecken och Sulan"
- "Spirit"
- "Strapontin"
- "Thorgal"
- "Tounga"
- "Vasco"
- "Vincent Larcher"
- "Zig et Puce"
Fristående serier
Tidningen innehöll även en mängd serier av engångskaraktär. Flera av dessa publicerades som utfyllnadsserier i svenska serietidningar, till exempel Fantomen, Banggg och Champion:
- "Le dossier Samarang" av François Craenhals i Tintin nr 22/1953, publicerad i Fantomen nr 18/1959 som "Fallet Samarang".
- "Les Harlem Globe-Trotters" av Jean Graton i Tintin nr 372 (1956), publicerad i Fantomen nr 11/1959 som "Basketkungar".
- "Le bombardier noir" av Raymond Reding i Tintin nr 409 (1956), publicerad i Fantomen nr 14/1959 som "Den brune bombaren".
- "Une droite du tonnerre! Ingemar Johansson" av Yves Duval och Jean Graton i Tintin nr 5/1960, publicerad i Fantomen nr 7/1960 som "Ingemar Johansson".
- "Monsieur Atlas – Karel Jan Bossart" av Fédor i Tintin nr 5/1964, publicerad i Fantomen nr 17/1964 som "Mr Atlas – Karel Jan Brosset". Notera att i denna faktabaserade biografiska serie om Karel Bossart så var huvudpersonens efternamn konsekvent felstavat i den svenska publiceringen!
Externa länkar
Den här artikeln är bara påbörjad, en så kallad stubbe. Hjälp Seriewikin växa genom att fylla i mer! |