Skillnad mellan versioner av "Jag Marsupilami"
m (→Utgivning) |
Keffy (diskussion | bidrag) |
||
(18 mellanliggande versioner av 5 användare visas inte) | |||
Rad 2: | Rad 2: | ||
[[Kategori:Seriealbum på svenska]] | [[Kategori:Seriealbum på svenska]] | ||
[[Bild:Spirou24.jpg|thumb|right|250px| "[[Jag Marsupilami]]" av [[André Franquin]] © Franquin/[[Dupuis]][[Carlsen Comics]].]] | [[Bild:Spirou24.jpg|thumb|right|250px| "[[Jag Marsupilami]]" av [[André Franquin]] © Franquin/[[Dupuis]][[Carlsen Comics]].]] | ||
'''"Jag Marsupilami"''' är album nummer 24 i serien "[[Spirous | '''"Jag Marsupilami"''' är album nummer 24 i serien "[[Spirous äventyr]]". Det 32-sidiga albumet innehåller flera kortare episoder med djuret [[marsupilami]]. | ||
== | == Innehåll == | ||
Innehållet består huvudsakligen av avsnitt av serien "[[Spirou]]" med Spirous tama marsupilami i huvudrollen, och Spirou och innevånarna i staden [[Champignac (plats)|Champignac]] i birollerna. Avsnittet "Bring M. Backalive kommer tillbaka" – som omslaget, ursprungspublicerat i ''[[Le Journal de Spirou]]'' #2270 (1981), refererar till – handlar dock om den vilda marsupilami-individ som 1987 blev huvudperson i albumserien "[[Marsupilamis äventyr]]". | |||
*"Jag marsupilami" (15 ensidorshistorier av Franquin, från 1968–1981, varav en inleder albumet, och övriga avslutar det) | |||
*"Bring M. Backalive kommer tillbaka" ("Capturer un Marsupilami") av Franquin, [[Delporte]] & [[Will]] (6 sidor, från 1977) | |||
*"Om [[Gaston]] hamnade i [[Palombia]]s djungler…" (helsidesillustration av Franquin) | |||
*"Marsupilami går på stan" ("Le marsupilami descend sur la ville") av Franquin & [[Peyo]] (4 sidor, från 1955) | |||
*"Marsupilami firar jul" ("Noël d'un bagarreur") av Franquin & [[Peyo]] (2 sidor, från 1956) | |||
*"Julskinkan" ("La bûche de noël") av Franquin & [[Jidéhem]] (2 sidor, från 1957) | |||
Det svenska albumet gavs ut | == Internationella motsvarigheter == | ||
Det svenska albumet gavs ut av [[Carlsen Comics]] i Danmark ("Spirillen", 1981) och Sverige (1982), och några år senare av [[Semic]] i Norge ("Å fange Spiralis", 1989). Det saknar motsvarighet i den reguljära franskspråkiga albumutgivningen av "Spirou", men 2002 publicerades en utökad version av albumet i Frankrike/Belgien under titeln "Capturez un Marsupilami" – då som "nummer noll" av [[Marsupilami]]s egen albumserie. | |||
Albumet "Capturez un Marsupilami" innehåller, utöver serierna i det skandinaviska albumet, även "Rör inte rödhakarna" från 1956 (på svenska i "[[Spirou och arvingarna]]"), "De fjärrstyrda rullskridskorna" från 1957 (på svenska i "Spirou 1956-1958"), "Hummern" från 1957 (på svenska i "[[Marsupilami blir kidnappad]]") och "Buren" från 1965 (på svenska i "[[Det falska ansiktet]]"). | |||
* 1982, [[Spirous | ==Utgivning== | ||
* 1982, [[Spirous äventyr]] nr 24, [[Carlsen/if]]. ISBN 91-510-2901-4. Översättning av [[Stellan Nehlmark]]. Andra upplagan 1989 | |||
{{stub}} | {{stub}} | ||
{{Spirou}} | {{Spirou}} | ||
{{Marsupilami}} |
Nuvarande version från 24 november 2022 kl. 22.56
"Jag Marsupilami" är album nummer 24 i serien "Spirous äventyr". Det 32-sidiga albumet innehåller flera kortare episoder med djuret marsupilami.
Innehåll
Innehållet består huvudsakligen av avsnitt av serien "Spirou" med Spirous tama marsupilami i huvudrollen, och Spirou och innevånarna i staden Champignac i birollerna. Avsnittet "Bring M. Backalive kommer tillbaka" – som omslaget, ursprungspublicerat i Le Journal de Spirou #2270 (1981), refererar till – handlar dock om den vilda marsupilami-individ som 1987 blev huvudperson i albumserien "Marsupilamis äventyr".
- "Jag marsupilami" (15 ensidorshistorier av Franquin, från 1968–1981, varav en inleder albumet, och övriga avslutar det)
- "Bring M. Backalive kommer tillbaka" ("Capturer un Marsupilami") av Franquin, Delporte & Will (6 sidor, från 1977)
- "Om Gaston hamnade i Palombias djungler…" (helsidesillustration av Franquin)
- "Marsupilami går på stan" ("Le marsupilami descend sur la ville") av Franquin & Peyo (4 sidor, från 1955)
- "Marsupilami firar jul" ("Noël d'un bagarreur") av Franquin & Peyo (2 sidor, från 1956)
- "Julskinkan" ("La bûche de noël") av Franquin & Jidéhem (2 sidor, från 1957)
Internationella motsvarigheter
Det svenska albumet gavs ut av Carlsen Comics i Danmark ("Spirillen", 1981) och Sverige (1982), och några år senare av Semic i Norge ("Å fange Spiralis", 1989). Det saknar motsvarighet i den reguljära franskspråkiga albumutgivningen av "Spirou", men 2002 publicerades en utökad version av albumet i Frankrike/Belgien under titeln "Capturez un Marsupilami" – då som "nummer noll" av Marsupilamis egen albumserie.
Albumet "Capturez un Marsupilami" innehåller, utöver serierna i det skandinaviska albumet, även "Rör inte rödhakarna" från 1956 (på svenska i "Spirou och arvingarna"), "De fjärrstyrda rullskridskorna" från 1957 (på svenska i "Spirou 1956-1958"), "Hummern" från 1957 (på svenska i "Marsupilami blir kidnappad") och "Buren" från 1965 (på svenska i "Det falska ansiktet").
Utgivning
- 1982, Spirous äventyr nr 24, Carlsen/if. ISBN 91-510-2901-4. Översättning av Stellan Nehlmark. Andra upplagan 1989
Den här artikeln är bara påbörjad, en så kallad stubbe. Hjälp Seriewikin växa genom att fylla i mer! |